2013/07/14

間もなくデリーに行かねばならないので、バスのチケット買わなきゃなと店で話してると、一人の子が一緒に買いに行ってあげると言う。
その人はヒンディー語も達者なので、自分も一緒ならちゃんとした値段で買えるよと言う。さもなきゃインド人は外人だからってふっかけてくるよと。
いやいや、僕も子供じゃないんだから、バスのチケットぐらい一人で買えますよ、僕は一人で近くの旅行代理店に行った。
帰ってくるなり、「いくらだった?」「900ルピー。」「バス会社はどこ?出発は何日?」僕が答えると、あっという間に出ていった。
で、息を切らして帰ってきた彼女は、「800ルピーだって言ってたよ!100ルピーインド人に持ってかれたね!」とうれしそうに笑っている。
そして一言「ドッキョンレ!」

今日のチベット語「ドッキョンレ」
「自業自得」というようなニュアンスで「ほらみたことか!」とか「ざまぁかんかん!」みたいな感じで使ってるようです。違うかな。
指であごをちょんちょんって掻くような仕草がつきます。
ばっちりフィットした場面で使うと、間違いなく喜んでもらえます。